POTOCZNE SPOSTRZEŻENIA

Potoczne spostrzeżenia pod­różników dotyczące «wydawanych bezładnie, poz­bawionych znaczenia okrzyków, które towarzy­szyły pieśniom dzikich podkreślając takt», jak rów­nież najbardziej wygładzone aliteracje, asonanse, rymy, refreny i powtórzenia dowodzą ponad wszelką wątpliwość, że mamy tu do czynienia z potrzebą absorpcji słuchowej torującej sobie dro­gę poprzez sylaby, które nabrały trwałego zna­czenia.” Współczesna literatura antropologiczna niewąt­pliwie potwierdziła spostrzeżenia podróżników, które przytacza Donovan; wystarczy powołać się na Boasa, którego cytuje Jespersen ; otóż twier­dzi on, że indiańska pieśń opiera się na czysto rytmicznych nonsensownych sylabach albo „skła­da się w dużej mierze z takich sylab oraz z kil­ku wtrąconych słów sugerujących pewne idee i uczucia; lub też może wyrażać emocje związane z czynami wojennymi, uczuciem religijnym, miłoś­cią czy nawet z pochwałą piękna natury.”

Znalazłeś się tutaj dzięki poniższej frazie kluczowej:

Witaj! Mam na imię Anna i prowadzę bloga o tematyce finansowej- jest do dla mnie forma podzielenia się wiedzy którą przez lata zdobywałam podczas studiów i w pracy zawodowej. Mam nadzieję, że to co tutaj zamieszczam przypadnie Ci do gustu i zostaniesz ze mną na tym blogu na dłużej.
You can skip to the end and leave a response. Pinging is currently not allowed.